中国建材网 - 建材行业门户网站 !
商业资讯: 国内要闻 | 国际动态 | 项目招标 | 分析预测 | 市场观察 | 企业新闻 | 科技成果 | 家居装饰 | 建筑房产 | 装饰材料
近日,在河南开封,有网友反映街上惊现“雷人路牌”,路牌上的英文翻译让人看着一头雾水。北宋都城东京被翻译成Tokyo(日本东京),而“大梁路”的“大梁”则被直译成girder(建筑材料大梁)。有网友表示,这一看就不是人工翻译,并且觉得这里应该用拼音标注。据悉,目前错误的指示牌已被撤去。Via @第一帮帮团